viernes, 2 de septiembre de 2011

¿Qué hay de nuevo?

No se me ocurre una manera mejor de comenzar esta nueva etapa, que, aprovechando el principio de la temporada, echar un vistazo al abanico de posibilidades que se abre ante nosotras para este Otoño/Invierno. Preparadas....Listas....¡¡¡¡¡YA!!!!

Je pense que la meilleure façon de commencer cette nouvelle étape, est de faire una analyse  des tendances qui s'offrent à nous pour cet automne/hiver. On y va!

I think the best way to begin this new era is to analyse the new trends available to us for this fall / winter. Let's go!


Sixties


La mítica modelo Twiggy inspira esta tendencia, recogida como estandarte de su colección por Prada. Personalmente me da un poco de pereza volver a los 60, pero será cuestión de mentalizarse en lo referente al talle bajo y las lineas rectas... Ojo a las botas de piel de serpiente de Prada... Preveo que van a dar mucho que hablar.

La top Twiggy inspire cette tendance, et Prada la met en vigueur. Que pensez vous des bottes?

The top Twiggy inspires this trend, and Prada puts it into effect. What do you think about the boots?


Azul verdoso



No puedo estar más enamorada de estos zapatos de zara,  sólo un ejemplo de estas tonalidades directamente traidas desde el profundo océano, que van a inundarnos durante toda la temporada. Gucci ha sabido combinar con acierto este maravilloso color con tonos tierras y grises, en toda su colección. Tomad nota, chicas.

Gucci nous fait penser à l'océan avec cette merveilleuse couleur. Les escarpins de zara m'ont rendu complétement folle.

Gucci makes us think about the ocean with this wonderful color. The heels of Zara made ​​me completely crazy.


Robin Hood


El cine vuelve a inspirar a los grandes creadores de la moda. ¿Recordais a ese fornido Errol Flynn enfundado en unas mallas verdes, arco en mano, y flecha imparable? Yo sí, y no puedo estar más contenta de que las botas altas y los verdes inspirados en los bosques de Sherwood estén en boga este otoño, de la mano de Hermés. Reciclad las botitas del invierno pasado. Porque vuelven con fuerza.

Errol Flynn et la légende du prince des boîs sont la base de la collection de Hermès. Les couleurs terre, inspirés dans la fôret arrivent dans nos armoires.

Errol Flynn and the legend of prince of wood are the basis of the collection of Hermes. The earth tones, inspired in the forest arrive in our cabinets.


Caperucita roja




La nueva caperucita cinematográfica, de estética un tanto gótica, y en absoluto inocente y tierna, es quién inspira esta nueva tendencia. Los tonos escarlata, carmesí, magenta, burdeos, frambuesa y tantos otros de la misma gama arrasarán en nuestros armarios. En pasarela, los vimos con Carolina Herrera y Michael Kors.

Une fois de plus le cinéma inspire une tendance. Cette fois-ci, Carolina Herrera et Michael Kors nous montrent toutes les possibilités du rouge.

Once again a film inspires a trend. This time, Carolina Herrera and Michael Kors show us all the possibilities of red.


Polka dots

  

 Herencia de la primavera, los lunares se quedan una temporada más con nosotras. Marc Jacobs se encargó informarnos de ello, y celebrities como Rachel Bilson adoptan la tendencia con entusiasmo.

Ils viennent du printemps, et pour rester. Marc Jacobs le sait, ainsi que Rachel Bilson. Pois, pois, pois.

They come from spring, and to stay. Marc Jacobs knows it, and Rachel Bilson as well. Dots, dots, dots.



¿Qué os parece este pequeño adelanto de la rentrée? ¿Os sentís identificadas con la moda que viene? ¿Nuevas adquisiciones que compartir?

Que pensez vous des nouvelles tendances?

What do you think about the new trends?

1 comentario:

  1. Qué soso que está todo el mundo! Bienvenida otra vez!!! A mí me pierden los topos. Me encantan en todos los tamaños y todos los colores, pero sin que hagan parecer una folklórica. Me da igual que estén de moda o no, yo los llevo siempre.

    ResponderEliminar